Pages

lundi 21 juillet 2014

Red touch


Coucou les filles!!!

Une tenue autour de mon nouveau sac Maud Terseur pour ce lundi.
Je vous ai souvent parlé de cette marque sur le blog, j'ai un petit sac rose à nœud que je porte régulièrement (vu ici par exemple).
J'adore tout ce que fait cette créatrice! Toutes ses collections sont toutes aussi belles les unes que les autres! Les cuirs utilisés sont magnifiques, de superbe qualité, les modèles toujours très travaillés. J'ai totalement craqué pour l'ensemble de la collection printemps/été 2014, et en particulier pour cette petite minaudière, mais j'attendais les soldes pour me l'acheter... Et oui, on ne peut pas toujours tout avoir tout de suite!!!

Je porte volontairement une tenue avec des couleurs sobres pour mettre en valeur ce petit sac rouge! Les boucles d'oreilles viennent de chez Pretty Wire, ce sont des copies parfaites des "Mises en Dior" de Dior pour 10€ seulement (plus 5€ de frais de port)!!! Trop bonne affaire!!! Je les adore et les porte tout le temps en ce moment!!!

I have often talked about the brand Maud Terseur, I have a little pink bag I often wear in my outfits (seen here for example).
I love this designer's work! All her collections are beautiful, the leather used are wonderful. I completely fell in love with the spring/summer 2014 collection, and particularly with this little minaudière. I have waited the sales to acquire it... We can't always have everything when we wish it!
I wear a sober-colored outfit which emphasizes the red color of my bag. 
The earrings I wear are from Pretty Wire, it's perfect copies from the "Mises en Dior" of Dior fr only 10€ (plus 5€ of shipping fees). So cheap!!!

 
 
Je porte/I wear:
Blouse/Shirt : Zara kids (collection en soldes/in sales)
Jean's : Zara kids (ancienne collection/previous collection)
Sac/Bag : Maud Terseur (collection en soldes/in sales) - minaudière Castille rouge
Escarpins/Pumps (T35) : André (ancienne collection/previous collection)
Boucles d'oreilles/Earrings : Pretty Wire (collection en cours/current collection) - sold out pour le moment, il faut surveiller le réassort!
Vernis/Polish : Yves-Saint-Laurent - coloris rouge pop art

Je vous fais plein de bisous les filles!!! Xoxo
Passez une bonne semaine! Have a nice week!

Jul

jeudi 17 juillet 2014

Variation autour du Sarouel


Coucou les jolies,

Avez-vous des lubies fashion? Drôle de question, vous allez me dire... lol
Moi, parfois je m'interdis de porter certains vêtements (comme les longues robes, les micro shorts, les bootcut, les pantalons taille haute, etc) car je pars du principe que ça ne me va pas et que ça ne mettra pas en valeur ma silhouette!
Et puis, je change d'avis (mdr une fille quoi!!)

Et bien, c'est le cas avec le sarouel.

Je n'étais pas fan de ce vêtement, drôle de forme ou pas de forme, un peu couche-culotte... Mdr et puis trop large pour mon petit gabarit... Enfin je vous passe toutes les idées "incongrues" qui sont passées par là.

Et puis un jour, par le plus grand des hasards, je tombe sur LE sarouel.

La couleur me plaît, la matière aussi mais pas la forme... Je suis vraiment déçue mais la vendeuse coriace m'incite à l'essayer, à me faire une idée, car c'est vrai qu'on ne sait jamais... lol

Et là, c'est le MIRACLE!
Ce pantalon tombe comme un gant, pas trop large, pas d'effet "sac à patates" du tout (bon ok il est dix fois trop grand sur la longueur...) 

J'arrête ici mon bavardage et vous laisse découvrir mon look :)
Vous m'en direz des nouvelles ;)

Hello Beauties, 
I would like to know if you have ever had trends whims???
I do!!! For example, I don't wear clothes like long dresses, micro shorts, flared jeans nor high-waisted pants and so on... Just because I'm convinced that it doesn't fit to me! But sometimes (and happily!!!), I can change my mind (a real girl!)!
It was the case of the saroual! I have never been fond of this kind of trousers because I found the shape a little weird (or no-shaped!), and too large for my little body!
An one day, I came down upon a very nice one. I liked the color, the fabric but not really the shape... I was quite disappointed, didn't want to try it on but the sales girl encouraged me to! Indeed, we never know when its not on us!
And a MIRACLE happened! The saroual was perfect on me! Not too large, of course it is too long on the lenghth but I'm used to it! 
Let's discover my outfit! And tell me what you think about it!

Je porte/I wear:
Top : Eva Kayan (ancienne collection/previous collection)
Gilet/Cardigan : Eva Kayan (ancienne collection/previous collection)
Sarouel/Saroual : Les Petites (ancienne collection/previous collection)
B.O./Earrings : Gas (ancienne collection/previous collection)
Bague/Ring : Lila Conti (déjà vue ici et ici)
Escarpin/Pumps : André (ancienne collection/previous collection)
Vernis/Nail Polish : OPI - You're such a Budapest/Sephora - Get Revenge 
Rouge à lèvres/Lipstick : Urban Decay Lipstick revolution- F-Bomb (déjà vu ici)

Je vous souhaite une très belle journée et pour celles et/ou ceux qui le sont déjà, de très bonnes vacances et n'oubliez pas de donner votre avis, on adore échanger avec vous et découvrir vos comms!!!
I wish you a nice day and happy holidays for those who are already in!!! And don't forget to leave a message to tell us what you think about the outfit, the blog;) We love sharing with you!

Bisous Bisous, Xoxo

Mél

lundi 14 juillet 2014

Casual


Hello les girls!

Je vous présente aujourd'hui une tenue casual où je porte un chemisier de la collection enfants de la marque Karl Marc John et mes tennis compensées préférées André! Je suis rentrée en France quelques jours et j'étais super contente de retrouver mes pièces favorites que je n'ai pas pu prendre avec moi à Dubaï, comme cette paire de baskets trop encombrante!
Mes quelques jours en France m'ont permis de préparer mon retour définitif, prévu pour la fin Août! Mon aventure à Dubaï prend bientôt fin et franchement, je suis hyper contente de rentrer en France... Même si je vais retrouver le froid et la pluie! Les photos cet hiver, ça ne va pas être facile mais je vais m'y faire!!!

Parlons de Karl Marc John, une marque qui n'a pas encore été portée sur ce blog. C'est autre marque qui propose de l'enfant et où les coupes sont adaptées aux femmes (bien plus que Zara kids, où les tops et chemisiers sont souvent trop serrés au niveau de la poitrine). Les coupes sont sympas, ne font pas trop enfant (chemisiers pas trop ras de coup ou autre...) comparé à Zara kids ou Mango kids.
Et puis ce qui est top, c'est qu'il y a souvent les mêmes vêtements et mêmes imprimés chez la femme et l'enfant!

I show you today a casual outfit where I wear a shirt from the Karl Marc John kids collection and my favorite trainers from André. I spent a few days in France and was so happy to wear old clothes and accessories I couldn't bring with me at Dubai!
I'm coming back to France at the end of August, for good! My adventure at Dubai is ending very soon and honestly, I am so happy to be back! Even if the weather will be rainy, cloudy and chilly! Pictures this winter won't be easy but I will get used to it!!!
Let's talk about Karl Marc John, a brand we still have never worn on this blog. The brand offers a collection for women and another one for kids. Designs for kids are nice and fit very well to women, contrary to Zara kids for example where shirts and tops are often too tight at the bust.
And the best is that there are often same clothes for women and kids, with the same printed fabrics used!

Je porte/I wear:
Chemisier/Shirt : Little Karl Marc John (collection en soldes/in sales) - 19,5 € (-50%)
Baskets compensées/Wedge trainees (T35) : André (ancienne collection/previous collection)
Boucles d'oreilles/Earrings : créatrice Judith Benita - modèle Sergent
Vernis/Polish : Yves-Saint-Laurent - coloris rouge pop art

Je vous souhaite une très bonne semaine! Have a nice week!
Et bonnes vacances!!! And enjoy your vacation!

Bises, xoxo

Jul

jeudi 10 juillet 2014

Maroc - Part 1


Coucou les filles,

Comment allez-vous depuis tout ce temps? Vous m'avez manqué!

Juste un petit post pour vous présenter une première partie de mon p'tit séjour au Maroc.

Je ne connaissais pas du tout ce pays et j'ai bien aimé découvrir cette culture et ses habitants très chaleureux !!!

J'en garde un bon souvenir (sauf les périphéties du retour suite à la grève des contrôleurs aériens... sniffff)!

Pour commencer, je vous laisse découvrir la ville d'Oujda (située près de la fontière algérienne).

Allez on y va, place aux photos :) 

Hello girls,
How are you? I'm so happy to be back on the blog and show you my travel in Morocco. It was my first time there and I enjoyed it very much.
I liked very much the culture and Moroccan people who are so nice!!! 
Let's start with pictures of Oujda.

Je porte/I wear :
Gilet/Cardigan : Mark & Spencer (ancienne collection/previous collection)
Robe/Dress : Le Temps des Cerises (ancienne collection/previous collection)
Lunettes de soleil/Sunglasses : Zadig et Voltaire (ancienne collection/previous collection)
Sandales/Shoes : La Scarpa (ancienne collection/previous collection) - déjà vu ici

J'espère que vous avez pris plaisir à découvrir ces photos :)
I hope you enjoyed these pics!

Et vous, connaissez-vous le Maroc? Dite- moi tout!!! Do you know Morocco? Tell me everything!

A très très vite les fifilles :)
See you soon girls :)

Bisous Bisous, Xoxo, 

Mél

lundi 7 juillet 2014

Proud


Hello les girls!!!

Je suis fière de vous présenter une tenue où je porte un vêtement réalisé par mes soins! Je vous avais parlé début Janvier de mes résolutions de bonne année. L'un de mes objectifs était d'apprendre à coudre (mon autre objectif était de me remettre au sport... Mais ça n'a pas vraiment marché! Enfin, j'ai jamais vraiment fait de sport en fait...). Si vous nous suivez sur les réseaux sociaux, vous avez probablement vu que je me suis récemment acheté une machine et que j'ai commencé à prendre des cours de couture!
En tant que Petite, je trouve ça vraiment cool de pouvoir réaliser soit même ses vêtements sur-mesure (bon j'ai pas encore ce niveau, je me contente d'utiliser des patrons commerciaux, et de les ajuster à ma taille, dans la mesure du possible!)!!!

Mes débuts ont été un peu difficiles puisque j'ai commencé par un top en chiffon, un tissu très rebelle et difficile à utiliser pour un premier projet. Les filles, si un jour vous vous mettez à la couture, je vous conseille de commencer par du coton même si c'est pas la matière la plus glamour!
Sinon, je tiens à remercier ma coopine Mary du blog Sur les pas d'Alice pour ses conseils couture!
Je ne vais pas plus m'attarder sur les points couture, je vous en parlerai plus bas, après les photos, pour celles à qui ça intéresse!

Je porte donc la petite jupe Rita de chez République du Chiffon, que j'adore (même si elle est loin d'être parfaite, elle a des petits défauts, discrets certes, mais il y en a) et qui est superbe à porter pour l'été et les beaux jours! Je l'ai associée à une marinière de chez Comptoir des Cotonniers, qui fait oversize sur moi. Il est trop long, donc je l'ai replié sur lui-même d'environ 5 cm.
Pour en revenir à ma jupe, je suis complètement fan de sa coupe qui me fait beaucoup penser aux jupes Isabelle Marant (dont le modèle Kyle). C'est tout à fait le style de jupe que j'adore porter : pas trop longue, et avec des volants!

I am proud to show you an outfit where I wear a handmade clothe! I don't know if you remember of it, but one of my New Year resolutions was to learn how to sew (I wanted also to take up sport again... But didn't really work... In fact, I have never really practised any sport!). If you follow us on the social networks, you might have seen that I have just bought a sewing machine and started sewing courses. As a Petite, I find great to be able to sew my own clothes to get dressed easily (I don't have this level for now! I just use commercial patterns and try to adjust it as possible as I can)!
For my first project, I used chiffon, a very difficult fabric to cut and sew. Guys, if you plan to start sewing, I strongly advise you to use cotton, it is not a very glamorous fabric but very easy to use! I sincerely thank my friend Mary from the blog Sur les pas d'Alice for her sewing advices! I'm not going to get into this right now, I will tell you more about the issues I haved faced later on this article.
I wear the Rita skirt from République du Chiffon, that I love (even it is far from being perfect!) and which is great to wear during the summer! I have paired it with a Comptoir des Cotonniers top. It is oversize on me and too long, but I have folded it. I am completely fond of the design of the skirt, which reminds me Isabelle Marant skirt (the Kyle desing for example). I love wearing short skirts with ruffles.

Lieu de prises des photos/Place where the pics have been taken: JBR, the Beach (Dubai)
Je porte/I wear :
Top : Comptoir des Cotonniers (collection en soldes/in sales) - 36€
Jupe/Skirt : Faite moi-même/Made by myself - patron jupe Rita de chez République du Chiffon
Nu-pieds/Flats : Mellow Yellow - classique de le marque 
Sac/Bag : Jérome Dreyfuss - modèle Billy M (ancienne collection/previous collection)
Boucles d'oreilles/Earrings : DIY - tuto à télécharger dans ce post
Bracelet : Ted Baker (collection en cours/current collection)
Vernis pieds/Polish feet : Yves-Saint-Laurent - coloris rouge pop art

Bon, je vais maintenant vous parler de couture et des points qui me semblent importants dans la réalisation de cette jupe. Je me dis que certaines d'entre vous cousent peut-être et que ça pourrait les intéresser d'avoir ces quelques informations!!!
- le patron (e-patron) est assez compliqué à utiliser pour une débutante. Il faut tout calquer pour ajouter les marges. Et tout se chevauche (un peu comme les patrons Burda). Pour moi, ça a été plutôt simple car je fais du 32 et non pas du 34 (plus petite taille proposée par le patron). Comme le 34 n'existe pas, j'ai tout simplement coupé le e-patron en taille 34 sans le décalquer et j'ai considéré que la différence de plus entre ma taille et la taille 34 correspondrait à la marge de couture. Et ça a plutôt bien fonctionné! J'ai juste ajouté un cm de marge en haut et en bas de la ceinture (mais je n'aurai pas du, elle est un peu tout petit peu grande au niveau de la taille),
- pour le thermocollant : utilisez du blanc si vous travaillez avec des couleurs claires et du noir avec des couleurs foncées. Le thermocollant doit être de la même épaisseur (même poids) que votre tissu, voire un tout petit peu plus léger mais pas plus épais,
- l'arrière la jupe a été doublé.

Sorry, no English translation for this part, I talk about the sewing issues I have faced with this pattern, but as it is a pattern in French, I suppose you won't be interested in it! But tell me if I am wrong!

J'espère que cet article vous a plu! Hope you enjoyed this article!

Très bonne semaine! Have a nice week!
Bisous, xoxo

Jul

jeudi 3 juillet 2014

Crush of the day #1

 Bracelet SweetAuburnStudio - environ 8,8€ (12$ US) - en vente sur/on sale on Etsy

Vous avez dû le remarquer, mais je craque souvent pour des bracelets fins. 
Méga fan de ce bracelet ananas, pile dans la tendance tropicale du moment, et qui est très bon marché. Par contre, les frais de port à l'international coûtent le même prix que le bracelet... Le mieux est donc de commander plusieurs articles chez cette même créatrice pour rentabiliser l'envoi! Et ce que je trouve top, c'est qu'il existe plusieurs tailles de bracelets! Finis les bracelets trop grands!!!

You might have noticed it, but I like fine and delicate jewels.
Completely in love of this pineaple bracelet, in line with the tropical current trend! This bracelet is cheap, however the shipping fees cost as much as the bracelet... The best solution is to order several items from the same designer! And what I find great, is that you can choose your size! Buying too big bracelets is over!!!

Passez une bonne journée! Have a nice day!

Bises, xoxo

Jul

lundi 30 juin 2014

Bleu, Blanc, Rose


Coucou!!!

Une tenue Bleue, Blanc, Rose aujourd'hui pour montrer mon soutien à l'équipe de France de Dubaï pour le match de ce soir contre le Nigeria!

Pas de nouveautés dans ma tenue d'aujourd'hui mais un mix de mes pièces préférées acquises pendant la saison : mon jean's blanc Hollister que je porte tout le temps, vous avez dû le remarquer (mais j'ai une bonne excuse, la coupe est parfaite et puis j'adore le blanc l'été, c'est lumineux et ça va avec absolument tout!!!), mes Baya de Repetto roses et mon sac Pola de Sézane!
Et pour finir, le bijou de sac Ladurée qui ajoute une petite touche French à ma tenue (merci Mél pour ce superbe cadeau)!

A Blue, White and Pink outfit today to show my support to the French soccer team from Dubai for tonigh's match!
Nothing new in my outfit but a mix of my favourite clothes and accessories bought during this season: my white jean's from Hollister, you might have noticed it (perfect design and I love wearing white during summer, it fits to everything!!!), my pink Baya from Repetto and my Pola bag from Sézane! And to finish, the bag jewellery from Ladurée to add a French touch to my outfit (thanks to Mél for this wonderful present)!

 
 Je porte/I wear:
Top : Kookai (ancienne collection/previous collection)
Jean's : Hollister (collection en cours/current collection)
Chaussures/Shoes (T35) : Repetto - modèle Baya (collection en soldes/in sales)
Sac/Bag : Sézane - modele Pola (collection en cours/current collection)
Boucles d'oreilles/Earrings : Les Néréides (ancienne collection/previous collection)
Bracelet : créatrice Les Femmes à Barbes (collection en cours/current collection)
Bijou de sac/Bag jewellery : Ladurée
Vernis/Polish : Essie - coloris Eternal Optimist

Et ALLEZ LES BLEUS!!!

Très bonne semaine les filles!!! Have a nice week guys!!!

Gros bisous, xoxo

Jul

jeudi 26 juin 2014

My Make up palette collection


Hello les jolies,

Aujourd'hui, j'ai eu envie de partager avec vous un petit post make-up, pour changer!!!

Après les blush (post ici), que dites-vous si nous blabations un peu sur les palettes de fards?

Je sais que vous avez déjà dû lire pas mal de choses sur les palettes Naked d'Urban Decay donc j'ai pris la liberté de ne pas vous en parler, même si je les trouve superbes, avec une préférence (au niveau des couleurs) pour la n°1

J'ai pas mal de palette de fards mais aujourd'hui, j'ai surtout envie de vous présenter mes dernières "trouvailles".

Hello Beauties, 
Today I would like to talk about make-up !!!
After the article on Too Faced blushes (post here), I wanted to talk about eyeshadow palettes.
I won't speak about Urban Decay's palette because, I think that you have already read everything on it. I would like to share with you, my new finds: Too Faced and Nars's eyeshadow palettes.


Palette NARSissit Eyeshadow:



J'ai bavé sur cette palette de longs mois, je me suis rendue au stand de Nars au Printemps Haussmann, maintes et maintes reprises sans avoir réussi à me la procurer... lol 
Et puis, par chance j'ai trouvé le Graal à Sephora!!! Pour dire vrai, je me suis jetée dessus par peur qu'elle ne soit épuisée trop vite ... Mdr!!! 

Cette Palette (édition spéciale) - à ma connaissance la seule palette de fards de chez Nars - regroupe 15 teintes de fards, emblématiques de la marque Nars:  All about Eve - Madrague - Fez - Bali - Coconut Grove - Madrague I - Nepal - Ashes to Ashes - Brousse II - Mekon - Bellissima I - Lahsa - Bad Behavior - Dogon II - Pandora II.

Les couleurs plutôt neutres (irisées et mates) sont à tomber, très pigmentées et de très bonne qualité (bonne tenue, pas de chute, contrairement aux fards Urban Decay, et faciles à travailler).

En plus, le packaging est super. La boîte, en gomme noire toute simple est très mimi, même si elle est assez salissante et les dimensions sont pratiques car on peut l'emporter partout avec soit (moi, elle me suit même au travail)!!!

Par contre, le seul hic, c'est l'absence de pinceau :( (et le prix puisqu'elle se vendait à plus de 50 €) et ça on peut pas dire que ce ne soit pas pratique!!!

I have waited for long months before finding it at Sephora. I bought it as soon as I saw it, so afraid that it would be sold out again quickly! Indeed, could not find it at Printemps Haussman, despite all my visits at Nars corner.
This Palette is a limited collection with 15 famous colors of Nars : All about Eve - Madrague - Fez - Bali - Coconut Grove - Madrague I - Nepal - Ashes to Ashes - Brousse II - Mekon - Bellissima I - Lahsa - Bad Behavior - Dogon II - Pandora II.
The neutral colors are matt and shining and I love them all!
These shadows are very pigmented, last a long time and are very easy to use.
Moreover, I really like the simple packaging which is so cute and it is very conveninent, you can easily bring it with you (for work for example) !!! However, the outside gets dirty very fast.
The only drawback is the absence of a brush and its price (more than 50  is excessive according to me).


Natural Eyes Collection Too Faced :


Grâce à Jul, j'ai réussi à augmenter ma petite collection et acquérir les palettes Too Faced que je voulais depuis longtemps (j'ai remué ciel et terre pour me les procurer... lol). J'étais même prête à les commander sur Sephora US via Shipito!!!

Cette première palette de coloris nude et casual, est superbe pour un maquillage de tous les jours (looks de jour comme de nuit) et en plus, elle est très facile à transporter, étant donné ses petites dimensions.
Elle propose 9 teintes : Day - Classic - Fashion - Velvet Revolver - Push-up - Honey Pot - Sexspresso - Erotica - Cocoa Puff.

En plus, vous trouverez dans cette palette 3 "Glamour guides" pour vous conseiller et vous aider à l'utiliser :)
(moi je trouve que c'est une très bonne idée car on manque souvent d'inspiration le matin, en même temps la tête dans les choux... Ça n'aide pas... lol)

Par contre, dans la première version de cette palette, le packaging girly à souhait (comme souvent avec Too Faced) est une boîte en carton, donc elle s'abîme assez vite, et il n'y a ni pinceau, ni miroir.

Mais par chance, les filles, cette palette vient de faire peau neuve.
Elle est désormais métallique et contient un miroir. En plus, 3 nouvelles teintes constituent cette "nouvelle" palette: Nudie - Cashmere Bunny - Chocolate Martini.

Si vous vous la procurez, dites moi ce que vous en pensez! Je suis curieuse de connaitre vos avis sur cette nouvelle palette!

Do you know the Too Faced palettes? 
Thanks to Jul, I've been able to increase my palette collections. I've looked for this Natural Eye palette all over the world, and was even ready to order it on Sephora US throuth Shipito!!!
The first one is the natural eyes palette with 9 colors : Day - Classic - Fashion - Velvet Revolver - Push-up - Honey Pot - Sexspresso - Erotica - Cocoa Puff.
It's very easy to use both for night or day make-up and with its small size, I can take it everywhere with me!!!
I don't like very much the packaging because, even if it's girly, this palette is in cardboard and it's very easy to get damaged. Moreover, there is no brush nor mirror. And that is a very important point on a eyeshadow palette!
But you're lucky guys, because Too Faced has changed this palette and a second version is now available. The new one is in a metal box, with a mirror and there are 3 new colors : Nudie - Cashmere Bunny - Chocolate Martini.
If you buy it, don't forget to give me your opinion. I am curious to know what you think about it!


Chocolate Bar Eye Too Faced :


Vous avez toutes sûrement entendu parler de cette palette depuis des mois et il faut dire qu'elle vaut sont pesant d'or.. lol

Déjà, Too Faced a réussi à créer une palette ressemblant à une tablette de chocolat mais qui sent également divinement bon le chocolat!
Dès qu'on la touche, on sent cette odeur et ça donne tellement envie!!!

Plus sérieusement!!!
Cette palette propose des fards  mates et irisés, avec 16 teintes aux doux noms chocolatés : Gilded Ganache - Salted Caramel - Hazelnut - White Chocolate - Marzipan - Crème Brulée - Milk Chocolate - Semi Swett - Haute Chocolate - Black Forest Truffle - Strawberry Bon Bon - Cherry Cordial - Triple Fudge - Candied Violet - Amaretto - Champagne Truffle.

Les fards proposés sont de très bonne qualité, avec une bonne tenue et faciles à travailler. J'aime beaucoup la variété des couleurs proposées qui nous permet plus de fantaisie :) (le seul hic peut-être pour moi, ce serait le manque d'une teinte noire).

Par contre, je ne suis pas fan de la boîte métallique car elle ne se ferme pas super bien (contrairement aux Naked d'Urban Decay) et comme toujours dans toutes les palettes de Too Faced, il n'y a pas de pinceau!!!

To end, I will speak about the Chocolate Bar palette. Thank you so much Jul to have found it for me, You're so sweet!!!
This palette looks like a chocolate bar and smells chocolate!!! Such a greedy palette!!!
The colors are best quality ones, last a long time and are easy to use. We can find 16 different colors  with chocolate names : Gilded Ganache - Salted Caramel - Hazelnut - White Chocolate - Marzipan - Crème Brulée - Milk Chocolate - Semi Swett - Haute Chocolate - Black Forest Truffle - Strawberry Bon Bon - Cherry Cordial - Triple Fudge - Candied Violet - Amaretto - Champagne Truffle.
The colors are very nice but I would have preferred to have a black one in the set.
To be honest with you, I don't like the box because it doesn't close very well (compared to the Urban Naked metal boxes) and you don't have any brush, like in all Too Faced palettes.

Voili voilou les filles, j'espère que ce post vous a plu et je voulais surtout m'excuser de ne pas avoir fait de swatches (ça viendra dans les futurs posts beauté, je vous promets que je vais y travailler!!!)

J'ai hâte de lire vos comms :) (dites moi si vous aimez les posts beauté et si vous voulez que je vous parle de certains produits en particulier)
Girls, I hope you enjoyed this post and I look forward to reading your comms :)
Don't hesitate to tell me if you like make-up articles and if you want me to talk on precise products!

Je vous donne rendez-vous très vite,
Seen you soon, 

Bisous Bisous, Xoxo

Mél

lundi 23 juin 2014

Finally mine!!!


Coucou les filles!!!

La jupe Julia de chez Sézane est enfin mienne!!!

Après l'avoir râtée à maintes reprises, j'ai enfin pu l'avoir (ça n'a pas été chose facile!) Le jour du début de la vente, j'étais devant mon PC à 7h05 (9h05 heure de Dubaï), je tiens à préciser que la vente commence en général à 7h00 du mat'.
A 7h05, tous les modèles dans ma taille étaient déjà en état "réservé" (cela signifie qu'une personne l'a déjà dans son panier mais que le panier n'a pas encore été validé!) ... Seulement 5 MINUTES après le début de la vente!!! Complètement OUF!

Dans ces cas là, je ne perds jamais espoir (comme sur Vente-privee.com), je m'acharne sur le rafraîchissement de la page. Au bout d'une vingtaine de clics, comme par miracle, il y en a une qui s'est libérée! La chance!!! Mais c'est bien la preuve que tout n'est jamais perdu d'avance!

La jupe est arrivée très rapidement, à peine une semaine après la commande. Je suis très satisfaite par la coupe, la matière (dentelle très raffinée). Niveau taille, je l'aurais préférée un peu plus petite, je la porte plus au niveau des hanches que de la taille mais au moins, c'est la bonne longueur. Plus taille haute, elle aurait été un peu courte pour être portée au travail. Faut voir le bon côté des choses, en plus, ça me laisse un peu de marge si je prends du poids!

Ces photos ont été prises à l'Emiates Palace à Abu Dhabi, ça fait plusieurs fois que je prends des photos ici parcce que j'aime beaucoup cet endroit! Comme vous pouvez le voir, il n'y avait quasiment personne parce qu'il fait une chaleur étouffante (environ 43°C à l'ombre le week-end dernier!). Je ne vous dis pas à quel point ce shooting a été éprouvant, que ce soit pour mon photographe ou moi-même!!! Surtout quand on porte un top NOIR!!! Quelle idée!!!

The Julia skirt from Sézane is finally mine! After having missed it severtal times at the previous sales! Getting it was not easy! The day of the beginning of the sale, I was in front my computer at 7.05 am (Paris time), the sale starts at about 7.00 am. At that time, all the Julia skirts in my size were already "reserved", means that someone has already it in his basket but it has not been validated! 5 minutes only after the start of the sale! So CRAZY!!!
But I never give up! I refreshed the page several times and about twenty times later, I luckily got it! So guys, there is always hope when it is not over!!! Even in fashion!
The skirt arrived a week later at home, shipping was very quick! I am very satisfied with the design, the fabric (very delicate lace) but I would have prefered it a little smaller. I wear it on the waist and not on the hip but on the hip, it would have been shorter... At least, I like the length when it is worn like I do! I would have not been able to wear it at work! And to be optimistic, I can put on weight and still able to wear it! 
These pics have been taken at the Emirates Palace at Abu Dhabi. It is not the first place I go there for my pics. I really love that place! As you can see it, there was no one because of the hot weather (about 43°C last week-end), you can't imagine how this shooting was difficult for my photographer or myself!!! Even better with my BLACK top!!! Don't understand why I got such an idea!

Lieu de prise des photos/Place where the pics have been taken: Emirates Palace, Abu Dhabi
   Je porte/I wear: 
Jupe: Sézane - modèle Julia - sold out
Sandales/Sandals (T34): Charles & Keith (collection en cours/current collection) - déjà vu ici/here
Boucles d'oreilles/Earrings: créatrice Sous le Sable (ancienne collection/previous collection)
Pochette/Clutch: Jérôme Dreyfuss (ancienne collection/previous collection) - modèle Popoche S 
Vernis mains/Polish hands: Dior - coloris Grège
Vernis pieds/Polish feet: Ciaté - coloris encorel

Passez une bonne semaine!!! Have a nice week!!! 
Et rendez-vous jeudi pour un post beauté!!! See you on Thursday for a beauty post!!! 
Bisous, xoxo

Jul